
03.10.10 Neue Bilder und Links in der Kategorie Urlaub/Holidays
03.10.10 New pictures and links within the category Urlaub/Holidays
|
||
Liebe ist ein Rätsel. Liebe ist überall. Liebe ist wichtig. Aber was genau ist Liebe? Liebe macht Gefühle sichtbar, sie verändert Menschen von Beginn an. Doch es ist schwierig, diese in Worte zu fassen. Diese Seite widmet sich meiner ganz persönlichen kleinen Liebesgeschichte, die 2006 in Dublin seinen Anfang nahm.
|
Love is a mystery. Love is everywhere. Love is important. But what exactly is it? Love makes people feel. It is changing everyone right from the beginning. But it is hard to put those in words. This page is about my own little love story which started 2006 in Dublin.
|
|
Während meiner 11 Monate als Stewardess habe ich viel über Liebe erfahren. Die Liebe von Eltern für Ihre Kinder (seid endlich ruhig und benehmt Euch im Flugzeug), die Liebe eines Paares (wir stürzen nur gemeinsam ab) oder die Liebe einer Nonne zu Gott (Herr im Himmel lass uns endlich abheben). Nachdem ich einen Schlussstrich unter die Fliegerei gezogen hatte, zumindest beruflich, landete ich schließlich bei Yahoo. Und jetzt alle mal gemeinsam jodeln (Insiderwitz)! East Point Business Park (Gewerbegebiet), Block P, Untergeschoss, mittlere Reihe, Tendenz rechts - dort stand mein Schreibtisch, inmitten des deutschen Teams. Kollegen der anderen Teams nahm ich erst mal gar nicht wahr und erst Recht nicht die spanische Riege ganz auf der linken Seite. Weder im Blickfeld noch in Hörweite, obwohl Spanier wie auch Italiener ganz schön geräuschvoll sein können. Das Kennenlernen ließ jeoch nicht lange auf sich warten, denn einige Wochen nach meinem Arbeitsstart wurde mir doch gleich die Handtasche aus der Kantine geklaut. Ich hoffe, es war wirklich keiner meiner Kollegen, die ich im Zuge meines Feldzuges gegen den Dieb kennen lernte oder eher, die mich kennen lernten. Ich schrieb nämlich einen Brief an den anonymen Handtaschenräuber und hing ihn überall im Gebäude auf. Ich kannte keine Gnade mit leeren Türen oder Wänden. Somit wusste gleich jeder mit dem Namen Sabrina Christiansen etwas anzufangen und ich machte jedem klar, dass es sich nicht lohnt, sich mit mir anzulegen. Spätestens seit diesem Zeitpunkt rückte ich auch ins Blickfeld eines gewissen Spaniers namens Miguel Ángel, nach seinen Aussagen, hatte er jedoch schon seit meinem Start bei Yahoo ein Auge auf mich geworfen. Aus einem Auge wurden dann schnell zwei, denn durch ein Spezialprojekt an dem er beteiligt war, musste er seine Sachen packen. Nein, er wurde nicht gefeuert, sondern durfte lediglich umziehen. Aus dem Linken wurde ein Rechter, zumindest fast rechts und somit saß er mir nun schräg gegenüber.
|
While working 11 months as air hostess I experienced a lot about love. The love of parents for their children (be quiet and behave yourself on the plane), the love of a couple (we will only crash together) or the love of a nun to god (master in heaven please make the plane take off now). After ruling off flying, at least for job-related reasons, I touched down at Yahoo. And now a collective yodel please (insider joke).
East Point business park, block P, basement, center row with a right tendency - there stood my lovely desk in the middle of the german team. Colleagues from other teams I didn't notice at all that time and less than ever the spanish squad on the left side. Neither within the visual field nor in earshot which is quite unusual because spanish and italian people are in general very noisy.
|
|
Liebe auf den ersten Blick? Weit gefehlt. Kurze Zeit später stand erneut ein Umzug an. Diesmal musste das deutsche Teamseine Schreibtische räumen. Bäumchen, Bäumchen wechsel Dich, von der Mitte des Raumes auf die rechte Seite. Unsere Chefin durfte hier entscheiden wer zukünftig wo sitzen sollte. Nach ihrem Plan sollte ich einen der begehrten Fensterplätze am Anfang des Raums erhalten. Dem machte jedoch meine Kollegin Dana jedoch einen Strich durch die Rechnung. Auf Ihr Recht pochend, dass sie schon länger bei Yahoo arbeite, verlangte sie den Fensterplatz und so musste ich mich mit einem Gangplatz zufrieden geben, bei dem jeder auf meinen Monitor starren konnte. Gangplatz hin oder her, diesen bevorzuge ich normalerweise lediglich im Flugzeug oder Reisebus, ich war gelinde gesagt stinksauer und nannte Dana noch "dumme Kuh". Dieser dummen Kuh hatte ich es jedoch zu verdanken, dass ich mit einem Mal genau gegenüber meines spanischen noch nicht ganz Freundes saß. Spätestens bei unserer Hochzeit sollte ich mich wohl bei Dana für die "dumme Kuh" entschuldigen.
|
Love at first sight? Nope.
|
|
Zum ersten Mal nahm ich dort Miguel richtig wahr, Auge um Auge und was mir gleich auffiel: Spanier sind nie pünktlich, machen lange Mittagspause, putzen sich nach dem Essen die Zähne und arbeiten abends ziemlich lange. Was ihm bei mir auffiel: Deutsche sind immer pünktlich, überziehen nie die Mittagspause und schalten Punkt 17 Uhr den Computer aus. Sollte man hier also mit dem berühmten Sprichwort kommen "Gegensätze ziehen sich an?" Vorerst zog sich aus meiner Sicht erst einmal gar nichts an, eher aus. Eigentlich arbeitete Miguel nämlich nur abends länger, so zumindest meine bestätigte Vermutung, um mich nach dem Joggen nochmal zu sehen und zwar in meinen mehr oder weniger sexy Sportklamotten und mit hochrotem Gesicht. Zu dieser Zeit hatte ich es mir nämlich zur Regel gemacht, 3 mal in der Woche direkt nach der Arbeit an der Bucht entlang joggen zu gehen. Da ich im Norden der Stadt wohnte, zog ich mich also immer auf der Arbeit um. So kam Miguel in den Genuss einer verschwitzen Dame mit roten Backen nach 8 Kilometern Laufen. Komischerweise schien ihm das zu gefallen oder waren es doch nur meine kurzen Hosen?
|
For the first time I really recognized Miguel and what I realized immediately: Spanish people are never on time, they are making long breakfast and lunch breaks and they are working until late in the evening (more or less working). What he realized: Germans are always on time, never make longer breaks than allowed and switch off the computer exactly at 5 pm. But opposites obviously attract. Actually later Miguel told me that he was only working until late to see me when coming back from running. This time it was my habit to go running along the bay three times a week and as I was living in the north of Dublin I started straight away after work. Therefore Miguel had the pleasure to see a sweating lady with a red face after 8 kilometers running and changing her clothes at work. Not very sexy but strange enough he seemed to like the view. |
|
Die Wochen vergingen und wir bekamen immer mehr miteinander zu tun. Bei technischen Problemen aller Art, vorzugsweise zickenden Computern und Programmen, war er immer zur Stelle und er zeigte mir kleine Tricks, wie ich Dinge einfacher und schneller erledigen konnte. Wir kommunizierten über unseren Yahoo messenger, wobei wir uns teilweise krank lachten, saßen wir uns doch eigenlich in Hörweite gegenüber. Soweit zur Kommunikation im Computerzeitalter. Dass er jedoch auch Briefe schreiben konnte, bewies er mir später noch. Nach einigen Wochen Herumgeplänkel hatte Miguel dann endlich doch ein Thema zum "richtigen" Unterhalten gefunden. Filme. Eines seiner größten Leidenschaften und so ergab sich dann auch unser erstes Date im IFI (Irisches Film Institut) kurz vor seinem 31. Geburtstag. Von "Apokalypse now" hatte ich bis dato noch nichts gehört, unbegreiflich natürlich für einen Filmbegeisterten. Also sagte ich ja, als er mich an diesem besagten Samstag, den 26.08.2007 ins Kino einludt. |
The weeks went by and we came more and more in contact with each other. If I had a technical problem he was there, he showed me some tips and tricks how to make things easier and we communicated through our internal Yahoo messenger system. Sometimes we were convulsed with laughter as we were sitting face to face but within the computer branch it seems to be normal to communicate like that. After a while he took his heart into his own hands and asked me for the first time to go out with him. It was august the 26th and only 2 days before his 31st birthday when this happened. As his big love are movies he asked me if I would like to go to the IFI (International Film Institute) with him and a few of his friends who are now as well my friends. Apocalypse now, a masterpiece of course, was shown there and which I had never heard about before. Shame on me. |
|
|
As I had a few things to do that day I first hesitated and had to say no to the coffee invitation beforehand but I promised him to come to the movie. And… he was late ;) Surprising? No, as I know by now that this is normal for spanish people. At least we could manage to go in only 5 minutes after the movie started but as the cinema was quite full already we only got seats very much in the front and not all together. But he made it possible that we could sit together. The film was …… long (over three hours) and let’s say interesting. For me it might not have been a masterpiece and my neck was a bit hurting afterwards as we had to look up to the screen all the time but that was not really important if you know what I mean ;) Afterwards we all went to a pub together and as Miguel and myself were both hungry we went to Boticelli's ice café in temple bar (maybe not the perfect kind of food if you are hungry), a place where we went afterwards several times, and bought a huge box with different flavors. Mutuality number 1 we discovered here J and there were much more to come. The Monday after, his birthday, I even had a little present for him. Dark chocolate, one more thing we both like, and a little teddy bear for a “special person” as he was already for me. And he impressed me with self baked sponge cake. Of course I know now that he is a master in baking and cooking. Not as good as me, but not bad at all ;) |
||
|
After this first kind of a date, Miguel was more confident and asked me out again. Hot chocolate or coffee on the weekend or a drink after work. One weekend in September he even came with me to my line dance party in the south of Dublin where I had a show performance in the evening and demonstrated my new competition dances. He loved it and especially my pink top which showed quite a lot décolleté. My dance friends already asked me if he was my boyfriend but to this time I had still to say no. But this changed only the weekend after, exactly on the 12th of September. |
||
|
We went to a cocktail place called “Traffic” together where I had never been before. I was allowed to choose the seats, this was very hard as the bar was completely empty, and he chose the cocktail. This was easy as he knew that I love chocolate and Baileys and the cocktail he brought was great indeed. The hours went by and we were talking and talking, found enough interesting topics to cover, even had the only guest this night joining our conversation for a time and after a while I asked Miguel the one interesting question for me. Beforehand I sent him to the toilet so I had enough time to formulate the question in my head. I am always better in writing than talking about those things but after he came back I was asking him: “I know that you like me but what exactly do you want from me?” The answer was easy. A kiss which said more than thousand words and which was not the only one this night. After a while the bar closed, very early for a bar but as there was a GAA match going on, something which doesn ’t really interested us, especially not in this moment, the owner didn’t expect any further guests and we had to leave. We took a stroll along the Liffy and nothing else was important in that moment. We only said goodbye when I went on the last bus to Boroihme, up north where I lived to that time and just felt happy. Miguel must have felt something similar as I got a wonderful good night text message. |
||
|
To that time I was not in love with him but it was a good feeling that someone made an effort and was interested to get to know me. We spent more and more time together, went to the movies, to exhibitions or just for a walk and discovered each other a bit more each day. We saw each other at work, our special place was the magic elevator, went for lunch break outside together sometimes as it was still nice weather, had a Frappé while sitting on the grass and made a little cooking competition, no winner was ever found. We stayed in my place and I made him german breakfast in the morning which he liked although it ’s just too much for spanish people as they are only used to drink a coffee and to eat a croissant for breakfast. I got wonderful flowers when coming back after competing in a dance competition and roses when coming back from holidays. We discovered similarities but also differences and at one point I even thought that these differences were too many and would make a proper relationship not working. I told him and for a very short while we didn’t see each other that often anymore but thank god Miguel never gave up. He missed me and I realized that I missed him too. He made it so easy for me to like him and in December I realized that I had finally fallen in love with him. I wrote him a long letter, maybe not as great as all his letters, but I tried to tell him what I felt. When he picked me up at Gerona airport in Spain after a 6 hour delay odysse with my Ryanair plane a few days after christmas, I gave it to him but was not sure if he got the message. |
||
|
Back in Dublin I overcame my own fears and told him with my own words again. That was the point when the real love story started and I never regret it a second. Of course there were little ups and downs in the beginning but we went through it together. At the end of January I moved with his great help with all my stuff (and this was a lot) from Boroihme to Drumcondra, right to the city, into my own apartment, it actually became ours only a while later as we stayed there together most of the time and not really much in his house which he was sharing with 3 other people. To celebrate my 30th birthday in february with my family he came to germany with me for the first time and my whole family liked him from the start. I was relieved but actually it ’s very hard not to like him. Afterwards he organized a fantastic birthday party with my friends and colleagues in Dublin with me and rented a whole apartment for a week for us. It was like the first test if we would really fit together. Seeing each other all day, living together in one flat, he even ironed my clothes, did the cleaning and cooking. I was impressed and the last doubts about a shared future disappeared. On the 18th of february he told me that he felt the same and since then we celebrate this day as our official anniversary. |
||
We both had found a relationship we were looking for for a long time, it just felt right being together and everybody could see that we were really happy with each other and we still are. We enjoy every second together, travel a lot, and when I say a lot I really mean a lot. We have been away 30 times only in 2 years, to lots of different places, countries and cultures. Miguel accompanies me to every dance competition and independently if I win or not I get a huge bunch of flowers delivered to work the day after. My colleagues but especially the receptionist seemed a bit jealous but they are happy for us, too. In february 2009 we made the next big step and moved together to Barcelona where he originally comes from. I got to know all th rest of his huge family and they are absolutely fabulous. With Miguel I feel every day like winning the jackpot. Why we love each other? From my side I can say the following: Once I bought new sandals and walked with them to the Maritim festival at Dublin harbour and after a while I just couldn't walk any more because my feet were full of blisters. What did he do? He run back to the city centre and bought me flip flops. But not only one pair, no 2, so I could choose which ones I liked more. If we go somewhere to eat fries and they don't have mayonnaise or at least not the one I like (mostly Mc. Donald's) he is going to a supermarket to buy me some as I really love to mix ketchup and mayonnaise to dip my fries. Once walking to work in old shoes but with new heels I got blisters as well (maybe I should take more care which shoes I am wearing) and we had a party in town afterwards. So I left work and a taxi was waiting for us, as he called one to not make me walk all the way to the bus stop with hurting feet. He is the only man I know who is so patient that you can go even shopping with. He is ironing so precise that I am afraid to wear my clothes afterwards. At least it is good to know that he doesn't like ironing;) He is cooking and baking nice things and is preparing me my lunchbox for work. He is surprising me with lots of little nice things. Flowers from time to time, my favorite ice cream in the freezer or a pack of my favorite sour sweets (yes, I mean sweets which are kind of sour). He is kissing me everywhere without being ashamed and we even miss walking over the street sometimes when we start kissing while stopping at a red traffic light. Once we even made a little child saying to it's mum "They are kissing" and pointing surprised on us. We will never forget that :) These are only a few things why I love this wonderful man and I am the happiest woman on earth that he loves me too and wants to spend his future with me. There are more wonderful and great moments and events to come in the following year and I guess afterwards as well and if you want to know what you should keep on reading here once in a while. Sometimes it seems like a fairytale and I wish this love story will never end. Of course you will never know but with trust and a positive attitude you can make lots of things happen. HAPPY END!
|
||
Impressum |
© by sabrinachristiansen.de 2012 |